MACHINE NAME = WEB 1

REPORT OF THE TRADE AND DEVELOPMENT BOARD

Document Type
Published Date
Symbol
TD/B/EX(25)/5
Files
Language
English
Language
French
Title
RAPPORT DU CONSEIL DU COMMERCE ET DU DEVELOPPEMENT SUR SA VINGT-CINQUIEME REUNION DIRECTIVE
Language
Spanish
Title
INFORME DE LA JUNTA DE COMERCIO Y DESARROLLO SOBRE SU 25ª REUNIÓN EJECUTIVA
Restricted Document
Off
sharepointurl
/en/Docs/tb25d5.en.pdf
Document text
TD//EX(25)/5 UNITED NATIONS CONFERENCE ON TRADE AND DEVELOPMENT Report Trade Development Board twenty- executive session held Palais des Nations, Geneva, 22 September 2000 UNITED NATIONS Distr. GENERAL TD//EX(25)/5 8 December 2000 Original: ENGLISH REPORT OF THE TRADE AND DEVELOPMENT BOARD ON ITS TWENTY-FIFTH EXECUTIVE SESSION Held Palais des Nations, Geneva, 22 September 2000 - 3 - CONTENTS Chapter Page . UNCTAD’ Contribution Implementation United Nations Agenda Development African 1990s: Activities undertaken UNCTAD favour Africa ................. 4 II. Preparations forty-seventh session Trade Development Board.................................................................................. 9 III. Report Joint Advisory Group International Trade Centre UNCTAD/WIPO - session.................................... 10 IV. business ............................................................................................ 11 . Organizational matters................................................................................ 13 Annexes . Agenda twenty- executive session Board ........................ 15 II. Attendance ................................................................................................. 17 - 4 - Chapter UNCTAD’ CONTRIBUTION TO THE IMPLEMENTATION OF THE UNITED NATIONS NEW AGENDA FOR THE DEVELOPMENT OF AFRICA IN THE 1990S: ACTIVITIES UNDERTAKEN BY UNCTAD IN FAVOUR OF AFRICA Agenda item 3 1. consideration item, Board documentation: “Activities undertaken UNCTAD favour Africa” (TD//EX(25)/2). 2. UNCTAD= Special Coordinator Africa, introducing report, drew attention progress work secretariat substantive analysis African economies. Considerable progress advisory services technical assistance programmes UNCTAD, including Joint Integrated Technical Assistance Programme (JITAP). requested delegations, independent evaluation programme , results organizations concerned September. Integrated Framework, meeting core agencies held York Preparatory Committee LDC Conference. trust fund US$ 20 million envisaged. , paid fund. Considerable work context UNDP/UNCTAD Technical Assistance Programme Africa area trade policy negotiations preparation African countries= participation Seattle Conference WTO. Progress development framework action diversification African economies, discussed meeting organized OSCAL York context Steering Committee United Nations System-wide Special Initiative Africa (UN SIA) Addis Ababa. Activities programme assistance services expanded include music industry project request SADC. Trade Point programme Africa advanced owing lack financing fact funds promised materialized. Assistance debt management support African countries context Paris Club negotiations continued. Work investment gathered momentum view outlining investment opportunities Africa. delegations requested, impact work referred secretariat’ document. regretted delay availability documentation due circumstances control UNCTAD secretariat. 3. spokesperson African Group (Ethiopia) expressed appreciation UNCTAD secretariat tireless work support Africa. African Group reiterated support establishment Africa subprogramme considered paragraph 110 Bangkok Plan Action (TD/386) Conference= major achievements. time comprehensive review implementation UN- NADAF. research policy analysis UNCTAD development challenges prospects Africa enormous . JITAP tangible results, African Group reiterated expansion programme - 5 - countries. implementation Trade Point programme Africa remained dismal, bilateral multilateral donors encouraged step contributions programme. Lack progress implementation Integrated Framework source concern, UNCTAD secretariat needed play visible role . Secretary-General urged action fill post Special Coordinator LDCs . 4. representative Bangladesh, speaking behalf LDCs, delegation welcomed initiatives assist Africa. Regular demands extension JITAP countries, delegation supported demands. Progress implementation Integrated Framework disappointing single project undertaken context LDCs. Expressing hope EU additional initiatives LDC Conference, urged major trading partners provide duty-free quota-free access products LDCs. UNCTAD’ technical assistance programmes needed enlarged action-oriented, context establishment Advisory Group implementation paragraph 166 Bangkok Plan Action . 5. representative Switzerland expressed concern lateness documentation. regard JITAP, country awaiting results evaluation making pronouncement thereon. Trade Points, Switzerland continue support current strategy, .. progressive disengagement programme secretariat transfer programme -profit organization, creation independent trade point network. 6. representative South Africa expressed satisfaction secretariat= work contributing UN-NADAF commended UNCTAD policy-oriented research areas importance Africa. work UNCTAD capacity building international trade issues great benefit. delegation awaiting results evaluation JITAP extension countries noted satisfaction inclusion commercial policy courses African countries paragraph 166 Bangkok Plan Action. slow pace development Trade Points Africa source concern. 7. representative Egypt noted annual executive sessions devoted discussions UNCTAD= work Africa demonstrated appreciation specificities challenges facing African countries importance role played UNCTAD support . realities ground showed African continent ridding chronic problems faced decades, posed question initiatives UN sufficient meet challenge. stressed expand scope JITAP include countries, expand implementation CAPAS, called secretariat practical steps increase benefits African countries derived . welcoming steps Working Party regard establishment subprogramme Africa, hoped secretariat subprogramme effectively operational. highlighted intensified work establishing - 6 - operationalizing Trade Points African countries, regional federation . concluding, requested additional seminars promotion investment investor targetting, convened Cairo, organized African countries. 8. spokesperson Latin American Caribbean Group (El Salvador) developed creditor countries resolve critical debt situation -Saharan Africa LDCs accordance appeal UNCTAD cancellation unpayable debt. , securing sufficient financing development region essential. Group supported technical assistance UNCTAD Africa urged Africa= developed partners provide material assistance raise living standards continent. regrettable initiative free access LDC exports agricultural goods textiles approved developed countries. 9. spokesperson Group 77 China (Islamic Republic Iran) Group attached great importance enhancing UNCTAD= research analysis capacities provision advisory services technical assistance developing countries, weaker economies. Africa= development forefront international development agenda. work undertaken UNCTAD secretariat analysis Africa= development problems. countries developing regions shared concerns problems faced African countries LDCs, secretariat , analyses , apply experiences regions. context, secretariat seek analyse potential South-South trade economic cooperation, area UNCTAD wanting years. 10. representative France, speaking behalf European Union, underlined interest EU African development context referred Convention EU ACP signed June. Thanking secretariat providing view UNCTAD= activities favour Africa, stated information inter-institutional cooperation support UNCTAD= activities required. commending precise nature document quality, regretted late distribution delegations. 11. representative Senegal underlined objectives UN-NADAF, international targets ODA reduction poverty. light targets, reinforce capacity Coordinator subprogramme Africa, order analyse implementation measures designed meet targets. context, welcomed remarkable analysis undertaken UNCTAD study Capital Flows Growth Africa hoped generate debate leading solution Africa= development finance requirements. Referring paragraph 110 Bangkok Plan Action, expressed hope sufficient financial, technical human resources disposal subprogramme Africa order undertake effective coherent work analyses favour Africa. - 7 - 12. representative Sudan drew attention level development Africa expressed hope review UN-NADAF identify action cooperation programmes required Africa integrate world economy. Trade Points operational African countries, satisfactory situation, delay assisting African countries regard source concern. delegation supported proposal establishment African Trade Point Federation. developing countries facing difficulties regard accession WTO, UNCTAD needed provide support countries accession process, hoped benefit cooperation members WTO. 13. representative Norway expressed appreciation work UNCTAD support Africa number fields, including areas investment debt management DMFAS programme. UNCTAD= activities needed firmly based mandate part system-wide effort implementation UN-NADAF. activities programmes country level closely integrated ongoing processes United Nations Development Assistance Framework (UNDAF), common country assessment (CCA) comprehensive development framework (CDF). Norway supported JITAP Integrated Framework looked JITAP= evaluation. report presented UNCTAD benefited greater attention paid impact activities carried secretariat. 14. representative Uganda commended UNCTAD= analyses Africa years, development perspective. analyses undertaken shown Africa benefited process globalization, UNCTAD needed empower Africa integrate world economy. JITAP needed extended beneficiaries, delegation looked evaluation programme. welcomed UNCTAD= technical assistance area trade prepare African countries negotiations context WTO expressed concern progress respect contributions Integrated Framework trust fund. Action required diversification African economies owing commodity dependence, context looked regional project capacity building diversification commodity-based development. welcomed investment guides prepared UNCTAD, UNCTAD encouraged promote South- South cooperation learning development experiences. Turning question LDCs, expressed hope Director--charge give full attention success UN LDC Conference. follow- Conference require adequate staffing. 15. representative United Republic Tanzania delegation supported ongoing initiatives focused development Africa initiatives needed move present status order achieve concrete tangible results. problems confronting African countries LDCs needed resolved. problems included debt, development assistance, foreign direct investment, provision market access products LDCs, transfer technology. time stop marginalization Africa LDCs globalizing world - 8 - economy. connection, LDCs successful outcome LDC Conference. 16. representative Kenya , context ongoing debt servicing negotiations, assessment trade services important African countries, secretariat encouraged incorporate issue ongoing work, UNCTAD= role repository trade data recognized. OAU Ministerial Meeting Cairo, African Ministers decided UNCTAD availability resources subprogramme Africa priority. Secretary-General UNCTAD secretariat held high esteem African countries, secretariat encouraged continue good work. 17. representative Democratic Republic Congo expressed concern number Trade Points established Africa fact funding insufficient expand programme continent. Africa integrate world economy, access international trading system market goods. important funds disposal UNCTAD development Trade Points Trade Point network Africa. imperative encourage international investors invest Africa. recognition existing potential continent. recognizing assistance Africa, imperative international community African countries fight capital flight continent, difficult African countries increase levels savings investment. International solidarity required deal situation. 18. representative Portugal country, UNCTAD, organized activities favour Africa, notably LDCs. activities proven fruitful Portugal looked continued cooperation UNCTAD areas. regretted lateness documentation, prevented delegation participating fully debate. 19. representative European Community proposal duty-free quota-free access LDCs’ exports EU, exception weapons, consideration European Commission. institutional structure organization, Council, member States European Parliament decide proposal. Independently proposal, 99 cent exports LDCs, majority Africa, enjoyed duty-free quota-free access EU. EU invited industrialized countries developing countries follow similar policy. 20. spokesperson African Group (Ethiopia) suggested , delegations difficulty contributing discussion item, time allotted regular session Board reflect views thoughts matters. - 9 - Chapter II PREPARATIONS FOR THE FORTY-SEVENTH SESSION OF THE TRADE AND DEVELOPMENT BOARD Agenda item 3 21. Board informed state preparations high-level segment forty-seventh session, theme regional integration global economy. 22. representative United Kingdom , address Board forty-seventh session, United Kingdom Secretary State International Development discuss theme intellectual property, international public goods health. theme spanned area responsibility number agencies organizations Geneva UNCTAD, including WHO, UNAIDS, WIPO WTO. highly relevant LDCs, topic health UN Conference LDCs, interest broad spectrum countries, developed developing. - 10 - Chapter III REPORT OF THE JOINT ADVISORY GROUP ON THE INTERNATIONAL TRADE CENTRE UNCTAD/WIPO ON ITS THIRTY-THIRD SESSION Agenda item 4 23. representative Germany, speaking capacity Vice-Chairman Joint Advisory Group, introduced Group’ report (ITC/AG(XXXIII)/181). regard announcement confirmation volutary contributions ITC, behalf Group expressed gratitude Governments Canada, Cyprus, China, Denmark, France, India, Italy, Netherlands, Norway, Sweden, Switzerland Turkey Islamic Development Bank Agence intergouvernementale de la Francophonie. Action Board 24. Board note report Joint Advisory Group - session. - 11 - Chapter IV OTHER BUSINESS Agenda item 6 1. Timing cycles UNCTAD Conferences UN programme budget 25. representative Uruguay , clear -sixth session Working Party, UNCTAD experiencing problems coordinating activities UN budget cycle. Member States informed secretariat implement measures decided highest level Bangkok Plan Action (TD/386) reasonable time wait years budget adopted. agenda forty-seventh session Board include item harmonize budgetary cycles UNCTAD UN, consideration holding session Conference 2003. Action Board 26. Board decided item 9() included provisional agenda forty-seventh session, worded : “Timing cycles UNCTAD Conferences UN programme budget”. 2. Establishment advisory body accordance paragraph 166 Bangkok Plan Action 27. representative France member States eager implement paragraph 166 Bangkok Plan Action establishment advisory body matter concern. body consist permanent representatives member States, personnalities invited participate members. body budgetary implications, established . issue Board forty-seventh session view reaching consensus rapidly. 28. representative Japan agreed France stressed importance establishing clear mandate body clarifying programme work budget. 29. representative Switzerland agreed France. 30. reprsentative Islamic Republic Iran agreed paragraph 166 Bangkok Plan Action needed implemented questions terms reference, composition funding advisory body needed clarified. 31. representative El Salvador agreed France. - 12 - 32. representative Ethiopia, speaking behalf African Group, agreed France membership advisory body based principle equitable geographical distribution. 33. representative Uruguay fully supported idea implementation paragraph 166 discussed Board, Board’ discussions delay measures agreed Working Party Medium- term Plan Programme Budget organization courses 2001. membership advisory group based recommendations regional groups. Action Board 34. Board decided item 9() included provisional agenda forty-seventh session, worded : “Establishment advisory body accordance paragraph 166 Bangkok Plan Action”. requested secretariat prepare background documentation consultation delegations time consultations President Board 6 October. 3. Preparations United Nations Conference Developed Countries 35. Secretary-General UNCTAD visited Brussels interacted European Parliament, European Commission Mayor Brussels. briefed concerned preparations LDC III. connection, commended initiative European Union regard market access LDC products hoped initiative imitated countries position . initiatives represent important contribution ‘early harvest’ sought context Conference. - 13 - Chapter ORGANIZATIONAL MATTERS . Opening session 36. twenty- executive session Trade Development Board held Palais des Nations, Geneva, 22 September 2000. executive session consisted meeting, 913th plenary meeting Board. session opened . Philippe Petit (France), President Board. . Bureau twenty- executive session 37. change elected officers Bureau forty-sixth session, Bureau Board twenty- executive session : President: . Philippe Petit (France) Vice-Presidents: . Fayza Aboulnaga (Egypt) . Munir Akram (Pakistan) . Krit Garnjana-Goonchorn (Thailand) . Koichi Haraguchi (Japan) . Walter Lewalter (Germany) . George Moose (United States America) . Goce Petreski ( Yugoslav Republic Macedonia) . Camilo Reyes-Rodriguez (Colombia) . Ronald SaborRo Soto (Costa Rica) . Vasily Sidorov (Russian Federation) Rapporteur: . Xolisa Mabhonga (South Africa) . Adoption agenda Agenda item 1 38. Board adopted provisional agenda twenty- executive session (contained TD//EX(25)/1). agenda adopted, annex . - 14 - . Institutional, organizational, administrative related matters Agenda item 5 1. Designation intergovernmental bodies purposes rule 76 rules procedure Board 39. Board decided Common Market Eastern Southern Africa (COMESA) designated rule 76 rules procedure enable participate deliberations Conference, Board subsidiary organs. (Information COMESA document TD//EX(25)/.1.) 2. Designation -governmental organizations purposes rule 77 rules procedure Board 40. Board informed , conformity provisions Board decision 43(VII), sections III IV, consultation Government Netherlands, Secretary-General UNCTAD decided enter Center Research Multinational Corporations (SOMO) Register national -governmental organizations. (Information SOMO document TD//EX(25)/.1.) 3. Designation President Bureau forty-seventh session Trade Development Board 41. . Camilo Reyes Rodriguez, Permanent Representative Colombia United Nations Office Specialized Agencies Geneva, nominated President Trade Development Board forty-seventh session. . Report Board twenty- executive session Agenda item 7 42. Board authorized Rapporteur complete report twenty- session authority President. - 15 - Annex AGENDA FOR THE TWENTY-FIFTH EXECUTIVE SESSION OF THE BOARD 1. Adoption agenda 2. UNCTAD= contribution implementation United Nations Agenda Development Africa 1990s: activities undertaken UNCTAD favour Africa Trade Development Board considers annually, executive sessions, report activities undertaken UNCTAD favour Africa. report twenty- executive session Board (TD//EX(25)/2) overview general thrust research analysis undertaken UNCTAD regard African development, summary specific activities, including advisory services technical cooperation, sector falling UNCTAD’ mandate. discussions executive sessions helpful guiding secretariat activities favour Africa. 3. Preparations forty-seventh session Trade Development Board 4. Report Joint Advisory Group International Trade Centre UNCTAD/WTO - session. - session (10-14 April 2000), Joint Advisory Group (JAG) International Trade Centre reviewed ITC’ technical cooperation activities 1999. adopted report Consultative Committee ITC Global Trust Fund strategy Trade Information Services note ITC’ contribution Medium Term Plan United Nations period 2002-2005. report JAG contained document ITC/AG(XXXIII)/181. 5. Institutional, organizational, administrative related matters: () Designation intergovernmental bodies purposes rule 76 rules procedure Board () Designation -governmental organizations purposes rule 77 rules procedure Board () Designation President Bureau forty-seventh session Trade Development Board 6. business 7. Report Board twenty- executive session - 16 - Annex II ATTENDANCE * 1. Experts States members UNCTAD represented Meeting: * list participants, TD//EX(25)/INF.1. Albania Algeria Argentina Australia Austria Bangladesh Barbados Belarus Bolivia Brazil Bulgaria Canada Chad China Colombia Congo Costa Rica ôte ’Ivoire Croatia Cuba Czech Republic Democratic Republic Congo Dominican Republic Ecuador Egypt El Salvador Ethiopia Finland France Gabon Germany Ghana Iceland India Indonesia Iran (Islamic Republic ) Ireland Israel Italy Japan Kenya Libyan Arab Jamahiriya Luxembourg Madagascar Malaysia Malta Mauritius Mexico Morocco Nigeria Norway Pakistan Panama Paraguay Peru Philippines Poland Portugal Republic Korea Russian Federation Senegal Singapore Slovakia Slovenia South Africa Spain Sri Lanka Sudan Sweden Switzerland Syrian Arab Republic Thailand - 17 - Tunisia Uganda United Kingdom Great Britain Northern Ireland United Republic Tanzania United States America Uruguay Viet Nam Zambia Zimbabwe 2. States members UNCTAD, members Board, represented observer session: Cape Verde Holy 3. intergovernmental organizations represented session: League Arab States South Centre 4. specialized agencies related organization represented session: Food Agriculture Organization United Nations World Health Organization International Monetary Fund United Nations Industrial Development Organization World Trade Organization 5. International Trade Centre UNCAD/WTO represented session. 6. -governmental organizations represented session: General Category International Confederation Free Trade Unions World Federation United Nations Associations World Wide Fund Nature International World Vision International TD//EX(25)/5 CONFÉRENCE DES NATIONS UNIES SUR LE COMMERCE ET LE ÉVELOPPEMENT Rapport du Conseil du commerce du éveloppement sur sa vingt-cinquiè éunion directive tenue au Palais des Nations, à Genève, le 22 septembre 2000 NATIONS UNIES GE.00-53335 () Distr. ÉÉRALE TD//EX(25)/5 8 écembre 2000 FRANÇAIS Original : ANGLAIS RAPPORT DU CONSEIL DU COMMERCE ET DU ÉVELOPPEMENT SUR SA VINGT-CINQUIÈME ÉUNION DIRECTIVE tenue au Palais des Nations, à Genève, le 22 septembre 2000 - 3 - TABLE DES MATIÈRES Chapitre Page . Contribution de la CNUCED à la mise en œuvre du Nouveau Programme des Nations Unies pour le éveloppement de 'Afrique dans les années 90 : Activité de la CNUCED............................................................................... 4 II. Préparatifs de la quarante-septiè session du Conseil du commerce du éveloppement ............................................................... 10 III. Rapport du Groupe consultatif commun du Centre du commerce international CNUCED/OMC sur sa trente-troisiè session ....................................................................... 11 IV. Questions diverses ......................................................................................... 12 . Questions 'organisation................................................................................ 14 Annexes . Ordre du jour provisoire de la vingt-cinquiè éunion directive du Conseil ....................................................................................... 16 II. Participation................................................................................................... 17 - 4 - Chapitre CONTRIBUTION DE LA CNUCED À LA MISE EN ŒUVRE DU NOUVEAU PROGRAMME DES NATIONS UNIES POUR LE ÉVELOPPEMENT DE 'AFRIQUE DANS LES ANNÉES 90 : ACTIVITÉ DE LA CNUCED Point 3 de 'ordre du jour 1. Pour 'examen de ce point, le Conseil était saisi du document suivant : "Activité de la CNUCED en faveur de 'Afrique" (TD//EX(25)/2). 2. Le Coordonnateur spécial pour 'Afrique de la CNUCED préé le rapport attiré 'attention sur les progrè des travaux 'analyse du secrétariat relatifs aux économies africaines. Des progrè considérables avaient éé faits concernant les services consultatifs les programmes 'assistance technique de la CNUCED, compris le programme intégré CNUCED/OMC/CCI 'assistance technique (JITAP). Comme demandé par les éégations, une évaluation indépendante de ce dernier était en cours, dont les ésultats seraient soumis au trois organisations responsables 'ici fin septembre. Pour ce qui était du Cadre intégré, une éunion des institutions responsables avait eu lieu à York au cours de la session du Comité préparatoire de la Conférence sur les PMA. fonds 'affectation spéciale de quelque 20 millions de dollars É.-. avait éé ouvert, mais trè peu de contributions avaient jusque-à éé versées sur ce fonds. Des travaux considérables avaient éé éalisé dans le contexte du programme PNUD/CNUCED 'assistance technique à 'Afrique dans le domaine de la politique des égociations commerciales en préparation de la participation des pays africains à la Conférence de 'OMC de Seattle. Des progrè avaient également éé accomplis concernant 'élaboration ' cadre 'action pour la diversification des économies africaines, qui avait éé examiné à la éunion organisé par le Bureau du Coordonnateur spécial pour 'Afrique les pays les moins avancé à York, puis à une éunion du Comité directeur de 'Initiative spéciale du systè des Nations Unies pour 'Afrique, à Addis Abeba. Les activité du programme 'assistance consacré aux services avaient éé élargies à projet concernant 'industrie musicale, à la demande de la SADC. Le programme relatif aux ôles commerciaux en Afrique 'avait guè progressé faute de ressources financières, les fonds promis 'ayant pas éé versé. Une assistance avait continué 'être apporté aux pays africains dans le domaine de la gestion de la dette pour leurs égociations avec le Club de Paris. Les travaux visant à faire connaître les possibilité 'investissement en Afrique avaient également bien progressé. Comme les éégations 'avaient demandé, chaque fois les incidences des travaux entrepris avaient éé mentionnées dans le document du secrétariat. Le Coordonnateur éploré la distribution tardive de la documentation, due à des circonstances indépendantes de la volonté du secrétariat de la CNUCED. 3. Le porte-parole du Groupe africain (Éthiopie) remercié le secrétariat de la CNUCED de ses travaux soutenus en faveur de 'Afrique. Le Groupe africain éaffirmait son appui à la création ' sous-programme consacré à 'Afrique considérait le paragraphe 110 du Plan 'action de Bangkok (TD/386) comme 'une des éalisations majeures de la Conférence. Le moment était venu de procéder à examen global de la mise en œuvre du Nouveau - 5 - Programme des Nations Unies pour le éveloppement de 'Afrique. Les travaux de recherche 'analyse de la CNUCED sur les problèmes les perspectives de éveloppement en Afrique revêtaient une valeur considérable. Le JITAP avait donné certains ésultats concrets, mais le Groupe africain éaffirmait la écessité de 'élargir à 'autres pays. 'application en Afrique du programme relatif aux ôles commerciaux restait éplorablement insuffisante les donateurs bilatéraux multilatéraux étaient invité à accroître leurs contributions au programme. 'absence de progrè dans la mise en œuvre du Cadre intégré était fortement préoccupante, le secrétariat de la CNUCED devait jouer ôle visible en la matiè. Le Secrétaire ééral de la CNUCED devait prendre les dispositions écessaires pour qu' titulaire soit ésigné aussitô au poste de coordonnateur spécial pour les PMA. 4. Le représentant du Bangladesh, parlant au nom des PMA, dit sa éégation se élicitait des initiatives prises pour aider 'Afrique. Des demandes égulières avaient éé faites pour le JITAP soit élargi à 'autres pays, la éégation bangladaise soutenait ces demandes. La mise en œuvre du Cadre intégré était écevante, car aucun projet 'avait encore éé entrepris à ce titre dans quelconque PMA. En espérant 'Union européenne prendrait des initiatives supplémentaires au cours de la prochaine conférence sur les PMA, le représentant instamment demandé aux autres grands partenaires commerciaux 'accorder eux aussi accè en franchise hors contingent à leurs marché aux produits exporté par les PMA. Il fallait élargir davantage instrumentaliser les programmes 'assistance technique de la CNUCED, dans ce contexte la création du groupe consultatif pour 'application du paragraphe 166 du Plan 'action de Bangkok apparaissait comme une écessité. 5. Le représentant de la Suisse éploré la distribution tardive de la documentation. Concernant le JITAP, la Suisse attendait les ésultats de 'évaluation de ce programme pour se prononcer. Pour ce qui était des ôles commerciaux, elle continuerait de soutenir la stratégie actuelle, 'est-à-dire le ésengagement progressif du secrétariat le transfert du programme à organisme à lucratif, ainsi la création ' éseau indépendant de ôles commerciaux. 6. Le représentant de 'Afrique du Sud exprimé sa satisfaction de la contribution du secrétariat de la CNUCED à la mise en œuvre du Nouveau Programme des Nations Unies pour le éveloppement de 'Afrique 'est élicité des activité de recherche menées par la CNUCED dans des domaines importants pour 'Afrique. Les travaux de la CNUCED sur le renforcement des capacité dans le domaine des questions commerciales internationales apportaient beaucoup. La éégation sud-africaine attendait les ésultats de 'évaluation du JITAP comptait sur 'élargissement de ce programme à davantage de pays; elle notait avec satisfaction 'organisation de cours de politique commerciale à 'intention des pays africains en application du paragraphe 166 du Plan 'action de Bangkok. La lenteur du éveloppement des ôles commerciaux en Afrique était préoccupante. 7. La représentante de 'Égypte dit les éunions directives consacrées chaque anné à examen des activité de la CNUCED en faveur de 'Afrique émoignaient 'une prise de conscience des difficulté particulières auxquelles étaient confronté les pays africains de 'importance du ôle joué par la CNUCED en faveur de ces pays. Les éalité sur le terrain montraient le continent africain était encore loin 'en avoir fini avec les problèmes chroniques qu'il connaissait depuis des écennies, ce qui soulevait la question de savoir si les - 6 - initiatives prises par 'ONU par 'autres avaient éé suffisantes. Elle souligné la écessité 'élargir le JITAP à 'autres pays, ainsi 'étoffer la mise en œuvre du CAPAS, elle demandé au secrétariat de prendre des mesures concrètes pour les pays africains tirent davantage profit de ces programmes. Tout en se élicitant des mesures prises par le Groupe de travail concernant la création ' sous-programme relatif à 'Afrique, elle espérait le secrétariat travaillerait à rendre ce programme effectivement opérationnel. Elle également souligné la écessité de redoubler 'efforts concernant la création le fonctionnement de ôles commerciaux dans les pays africains, ainsi la mise en place 'une éération égionale de ôles. En conclusion, elle demandé 'autres éminaires sur la promotion de 'investissement le ciblage des investisseurs, comme celui qui avait écemment eu lieu au Caire, soient organisé dans 'autres pays africains. 8. Le porte-parole du Groupe latino-éricain caraï (El Salvador) dit les pays éveloppé créanciers devaient contribuer à égler le problè critique de la dette des pays 'Afrique subsaharienne des PMA, conformément à 'appel lancé par la CNUCED pour une annulation des dettes insolvables. De ê, il était essentiel de mobiliser financement suffisant pour le éveloppement de la égion. Le Groupe latino-éricain caraï soutenait 'assistance technique apporté par la CNUCED à 'Afrique demandait instamment aux partenaires éveloppé de 'Afrique de fournir 'assistance matérielle écessaire pour relever le niveau de vie dans les pays du continent. Il était regrettable 'initiative en faveur ' libre accè des exportations agricoles textiles des PMA 'ait pas éé approuvé par les pays éveloppé. 9. Le porte-parole du Groupe des 77 de la Chine (épublique islamique 'Iran) dit son groupe attachait une grande importance au renforcement des capacité de recherche 'analyse de la CNUCED à la fourniture de services consultatifs 'une assistance technique aux pays en éveloppement, en particulier aux pays économiquement faibles. Le éveloppement de 'Afrique figurait au premier plan des questions de éveloppement international. Le secrétariat de la CNUCED avait consacré beaucoup de travaux utiles à 'analyse des problèmes de éveloppement de 'Afrique. Beaucoup de pays dans 'autres égions en éveloppement partageaient les préoccupations les problèmes des pays africains des PMA, le secrétariat devrait, dans ses analyses chaque fois , tirer profit de leur expérience. Dans ce contexte, il devrait aussi 'efforcer 'analyser avant le potentiel de commerce de coopération économique Sud-Sud, domaine la CNUCED avait quelque peu égligé ces dernières années. 10. Le représentant de la France, parlant au nom de 'Union européenne, souligné 'intéê portait 'Union européenne au éveloppement de 'Afrique évoqué à cet égard la nouvelle convention signé en juin entre 'UE les pays ACP. En remerciant le secrétariat de la vue 'ensemble fournie sur les activité de la CNUCED en faveur de 'Afrique, il demandé davantage 'informations sur la coopération interinstitutionnelle à 'appui de ces activité. Tout en louant la précision la qualité du document, il en éploré la distribution tardive aux éégations. 11. Le représentant du éégal souligné les objectifs du Nouveau Programme des Nations Unies pour le éveloppement de 'Afrique dans les années 90, ainsi 'autres objectifs internationaux tels les objectifs 'APD la éduction de la pauvreté. Dans ces conditions, - 7 - il serait écessaire de renforcer les capacité du coordonnateur du sous-programme relatif à 'Afrique, en particulier pour analyser 'application des mesures prises pour assurer la éalisation de ces objectifs. Dans ce contexte, il 'est élicité de la remarquable analyse préé par la CNUCED dans une étude écente intitulé "Les flux de capitaux la croissance en Afrique", en espérant cela favoriserait ébat conduisant à une solution des problèmes de financement du éveloppement en Afrique. Se éérant au paragraphe 110 du Plan 'action de Bangkok, il exprimé 'espoir des ressources financières, techniques humaines suffisantes soient affectées au sous-programme relatif à 'Afrique, de faç des activité des analyses efficaces érentes puissent être éalisées en faveur du continent. 12. Le représentant du Soudan attiré 'attention sur le faible niveau de éveloppement en Afrique, en espérant qu' examen du Nouveau Programme des Nations Unies pour le éveloppement de 'Afrique permettrait de éterminer les mesures les programmes de coopération écessaires pour aider cette égion à 'intégrer dans 'économie mondiale. Des ôles commerciaux ne fonctionnaient dans trois pays africains, ce qui 'était pas une situation satisfaisante, la lenteur de 'assistance apporté aux pays africains à cet égard était préoccupante. La éégation soudanaise soutenait la proposition de créer une éération africaine de ôles commerciaux. De nombreux pays en éveloppement étaient confronté à des difficulté dans leur processus 'adhésion à 'OMC, la CNUCED devait leur apporter appui à cet égard, en ê temps, pouvait- 'espérer, 'autres membres de 'OMC. 13. Le représentant de la Norvège exprimé sa satisfaction des travaux éalisé à la CNUCED en faveur de 'Afrique dans nombre de domaines, compris 'investissement la gestion de la dette avec le programme SYGADE. Les activité de la CNUCED devaient être solidement ancrées dans le mandat de 'institution faire partie ' effort à 'échelle du systè en faveur de la mise en œuvre du Nouveau Programme. Les activité les programmes de la CNUCED dans les pays devaient être étroitement intégré à des initiatives en cours, telles le Plan-cadre des Nations Unies pour 'aide au éveloppement, les bilans communs de pays le cadre de éveloppement intégré de la Banque mondiale. La Norvège soutenait le JITAP le Cadre intégré attendait avec intéê les ésultats de 'évaluation du JITAP. Dans son rapport, le secrétariat aurait pu accorder davantage de place aux incidences des activité éalisées par la CNUCED. 14. Le représentant de 'Ouganda loué la CNUCED pour ses analyses consacrées à 'Afrique ces dernières années, 'agissant en particulier de 'accent mis sur le éveloppement. Ces analyses montraient 'Afrique avait peu ééficié de la mondialisation, la CNUCED devait donc 'aider à 'intégrer dans 'économie mondiale. Le JITAP devait être étendu à 'autres ééficiaires, la éégation ougandaise attendait avec intéê les ésultats de 'évaluation de ce programme. Le représentant 'est élicité de 'assistance technique par laquelle la CNUCED 'efforçait de préparer les pays africains aux égociations à 'OMC, mais il 'est inquiéé du peu de contributions qui avaient éé versées au fonds 'affectation spécial pour le Cadre intégré. Des mesures devaient être prises pour diversifier 'économie - trop épendante à 'égard des produits de base - des pays africains, dans ce contexte, le représentant attendait beaucoup du projet égional sur le renforcement des capacité pour la diversification éveloppement fondé sur les produits de base. Tout en se élicitant des guides de 'investissement établis par la CNUCED, il invité celle-ci à promouvoir la coopération Sud-Sud les é 'expériences en matiè de éveloppement avec 'autres égions. Concernant la question - 8 - des PMA, il exprimé 'espoir tout serait mis en œuvre au secrétariat de la CNUCED pour contribuer au succè de la troisiè Conférence des Nations Unies sur les PMA. Le suivi de la Conférence écessiterait niveau adéquat de ressources en personnel. 15. Le représentant de la épublique-Unie de Tanzanie dit sa éégation soutenait les initiatives en cours pour le éveloppement de 'Afrique, qu'il fallait toutefois intensifier pour obtenir des ésultats concrets tangibles. Une solution devait être trouvé aux problèmes des pays africains des PMA - dette, aide au éveloppement, investissement étranger direct, accè aux marché de 'ensemble des produits originaires des PMA, transfert de technologie. Il était temps 'enrayer la marginalisation de 'Afrique particulièrement des PMA dans une économie en voie de mondialisation. À cet égard, les PMA attendaient beaucoup de la troisiè Conférence des Nations Unies qui leur était consacré. 16. Le représentant du Kenya dit , dans le cadre des égociations en cours sur le service de la dette, 'évaluation du commerce des services était importante pour les pays africains, le secrétariat était invité à intégrer cette question dans ses travaux en cours, compte tenu du ôle reconnu à la CNUCED en matiè de collecte de données sur le commerce. À une écente éunion ministérielle de 'OUA tenue au Caire, les ministres africains avaient écidé la CNUCED devrait faire de 'affectation de ressources au nouveau sous-programme relatif à 'Afrique une priorité. Les pays africains éprouvaient la grande estime pour le Secrétaire ééral le secrétariat de la CNUCED, le secrétariat était encouragé à poursuivre son travail utile. 17. Le représentant de la épublique émocratique du Congo 'est éclaré préoccupé par le faible nombre de ôles commerciaux créé en Afrique par 'insuffisance du financement écessaire à une expansion du programme dans le continent. Pour 'Afrique 'intègre dans 'économie mondiale, il fallait qu'elle ait accè au systè commercial international qu'elle puisse commercialiser ses produits. 'était la raison pour laquelle il était important des fonds soient mis à la disposition de la CNUCED pour le éveloppement des ôles commerciaux ' éseau de ôles commerciaux en Afrique. Il était également impératif 'encourager les investisseurs internationaux à investir en Afrique; cela passait par une meilleure connaissance du potentiel existant dans la égion. Parallèlement à la écessité 'apporter une assistance à 'Afrique, il était aussi impératif la communauté internationale aide érieusement les pays africains à lutter contre la fuite des capitaux, sans quoi il serait difficile pour ces pays 'augmenter leur niveau 'épargne 'investissement. Une solidarité internationale était à cet égard écessaire. 18. Le représentant du Portugal dit son pays avait organisé, conjointement avec la CNUCED, plusieurs activité en faveur de 'Afrique, notamment des PMA. Ces activité avaient donné de bons ésultats le Portugal comptait poursuivre sa coopération avec la CNUCED dans les êmes domaines. Le représentant éploré la distribution tardive de la documentation, qui avait empêché sa éégation de participer pleinement au ébat. 19. Le représentant de la Communauté européenne dit la Commission européenne examinait actuellement la proposition 'accorder accè en franchise hors contingent aux exportations des PMA, à 'exception des armes, sur les marché de 'Union européenne. Conformément à la structure institutionnelle de la Communauté, ce serait au Conseil, à ses États - 9 - membres au Parlement européen de statuer sur la proposition. Indépendamment de celle-ci, 99 % des exportations des PMA, qui étaient majoritairement africains, ééficiaient éà ' accè en franchise hors contingent aux marché de 'Union européenne. Celle-ci avait invité 'autres pays industrialisé pays en éveloppement en mesure de le faire à adopter une politique analogue. 20. Le porte-parole du Groupe africain (Éthiopie) proposé , du fait certaines éégations avaient eu du mal à participer au ébat sur ce point, la possibilité leur soit donné à la session ordinaire du Conseil 'exprimer leurs vues leurs idées sur la question examiné. - 10 - Chapitre II PRÉPARATIFS DE LA QUARANTE-SEPTIÈME SESSION DU CONSEIL DU COMMERCE ET DU ÉVELOPPEMENT Point 3 de 'ordre du jour 21. Le Conseil éé informé de 'état des préparatifs du ébat de haut niveau organisé dans le cadre de sa quarante-septiè session, dont le è serait 'intégration égionale 'économie mondiale. 22. La représentante du Royaume-Uni dit , dans la éclaration qu'elle ferait devant le Conseil à sa quarante-septiè session, la Secrétaire 'État au éveloppement international du Royaume-Uni aborderait le è de la propriéé intellectuelle, des biens publics internationaux de la santé. Ce è englobait les domaines de responsabilité ' nombre 'institutions 'organisations à Genève, dont, outre la CNUCED, 'OMS, 'ONUSIDA, 'OMPI 'OMC. Il intéressait au haut point les PMA, puisque la santé serait ' des èmes de la troisiè Conférence des Nations Unies consacré à ces pays, mais il intéressait également large éventail de pays, éveloppé en éveloppement. - 11 - Chapitre III RAPPORT DU GROUPE CONSULTATIF COMMUN DU CENTRE DU COMMERCE INTERNATIONAL CNUCED/OMC SUR SA TRENTE-TROISIÈME SESSION Point 4 de 'ordre du jour 23. Le représentant de 'Allemagne, parlant en sa qualité de Vice-Président du Groupe consultatif commun, préé le rapport du Groupe (ITC/AG(XXXIII)/181). Concernant 'annonce ou la confirmation de contributions volontaires au CCI, il remercié, au nom du Groupe, les Gouvernements du Canada, de la Chine, de Chypre, du Danemark, de la France, de 'Inde, de 'Italie, de la Norvège, des Pays-Bas, de la Suède, de la Suisse de la Turquie, ainsi la Banque islamique de éveloppement 'Agence intergouvernementale de la francophonie. écision du Conseil 24. Le Conseil pris note du rapport du Groupe consultatif commun sur sa trente-troisiè session. - 12 - CHAPITRE IV QUESTIONS DIVERSES Point 6 de 'ordre du jour 1. Calendrier des sessions de la Conférence budget-programme de 'ONU 25. Le représentant de 'Uruguay dit , comme cela avait éé rendu manifeste à la trente-sixiè session du Groupe de travail, la CNUCED éprouvait de grandes difficulté à coordonner ses activité avec le cycle budgétaire de 'ONU. Les États membres avaient éé informé par le secrétariat qu'il ne serait pas 'appliquer les mesures arrêées au haut niveau dans le Plan 'action de Bangkok (TD/386) dans élai raisonnable en raison de la écessité 'attendre ou deux 'adoption du prochain budget. Il fallait donc inscrire à 'ordre du jour de la quarante-septiè session du Conseil point sur la écessité 'harmoniser le cycle budgétaire de la CNUCED avec celui de 'ONU, pourrait envisager de convoquer la prochaine session de la Conférence en 2003. écision du Conseil 26. Le Conseil écidé 'ajouter point subsidiaire ) au point 9 de 'ordre du jour provisoire de sa quarante-septiè session, libellé comme suit : "Calendrier des sessions de la Conférence budget-programme de 'ONU". 2. Constitution ' organe consultatif conformément au paragraphe 166 du Plan 'action de Bangkok 27. Le représentant de la France dit les États membres attendaient avec impatience 'application du paragraphe 166 du Plan 'action de Bangkok, mais la constitution ' organe consultatif posait problè. Cet organe devrait être composé de représentants permanents des États membres, ê si des personnalité extérieures pouvaient aussi être invitées à participer sans en être membres. Il ne devrait pas avoir 'incidences budgétaires devrait être constitué dans les brefs élais. Le Conseil devrait se saisir de la question à sa quarante-septiè session en vue de parvenir rapidement à consensus. 28. Le représentant du Japon exprimé son accord avec le représentant de la France souligné qu'il était important de éfinir mandat clair pour cet organe de bien préciser son programme de travail son budget. 29. Le représentant de la Suisse 'est associé aux propos du représentant de la France. 30. Le représentant de la épublique islamique 'Iran dit 'ensemble du paragraphe 166 du Plan 'action de Bangkok devait être mis en œuvre aussitô la question du mandat, de la composition du financement de 'organe consultatif devait être clarifié. 31. Le représentant de El Salvador souscrit aux propos du représentant de la France. - 13 - 32. Le représentant de 'Éthiopie, parlant au nom du Groupe africain, approuvé les propos du représentant de la France dit la composition de 'organe consultatif devrait reposer sur le principe 'une épartition éographique équitable. 33. Le représentant de 'Uruguay dit qu'il appuyait sans éserve 'idé 'examiner au Conseil 'application du paragraphe 166, mais les discussions au Conseil ne devraient en aucune faç retarder les mesures arrêées par le Groupe de travail du plan à moyen terme du budget-programme concernant 'organisation de cours en 2001. La composition du groupe consultatif devrait 'appuyer sur les recommandations des groupes égionaux. écision du Conseil 34. Le Conseil écidé 'inscrire point subsidiaire ) au point 9 de 'ordre du jour provisoire de sa quarante-septiè session, libellé comme suit : "Constitution ' organe consultatif conformément au paragraphe 166 du Plan 'action de Bangkok". Il demandé au secrétariat 'établir la documentation de base écessaire, en consultation avec les éégations, à temps pour les consultations du Président du Conseil du 6 octobre. 3. Préparation de la troisiè Conférence des Nations Unies sur les pays les moins avancé 35. Le Secrétaire ééral de la CNUCED dit qu'il 'était écemment rendu en visite à Bruxelles, ù il avait rencontré des membres du Parlement européen de la Commission européenne, ainsi le maire de Bruxelles, avait tenu des éunions 'information sur la préparation de la Conférence. À cet égard, il 'est élicité de la écente initiative de 'Union européenne concernant 'accè aux marché des produits des PMA, en espérant tous les pays en mesure de le faire prendraient le ê type de mesures; cela pourrait représenter une importante contribution aux "ésultats anticipé" recherché dans le contexte de la Conférence. - 14 - Chapitre QUESTIONS 'ORGANISATION . Ouverture de la éunion 36. La vingt-cinquiè éunion directive du Conseil du commerce du éveloppement 'est tenue au Palais des Nations, à Genève, le 22 septembre 2000; le Conseil tenu une seule éance (sa 913è éance pléniè). La éunion éé ouverte par . Philippe Petit (France), Président du Conseil. . Bureau du Conseil à sa vingt-cinquiè éunion directive 37. Sa composition 'ayant pas changé depuis la quarante-sixiè session, le Bureau du Conseil à la vingt-cinquiè éunion directive était le suivant : Président : . Philippe Petit (France) Vice-Présidents : Mme Fayza Aboulnaga (Égypte) . Munir Akram (Pakistan) . Krit Garnjana-Goochorn (Thaïlande) . Koichi Haraguchi (Japon) . Walter Lewalter (Allemagne) . George Moose (États-Unis 'érique) . Goce Petreski (-épublique yougoslave de Macédoine) . Camilo Reyes-Rodriguez (Colombie) . Ronald Saborí Soto (Costa Rica) . Vasily Sidorov (éération de Russie) Rapporteur : . Xolisa . Mabhongo (Afrique du Sud) . Adoption de 'ordre du jour Point 1 de 'ordre du jour 38. Le Conseil adopté 'ordre du jour provisoire de sa vingt-cinquiè éunion directive, publié sous la cote TD//EX(25)/1. (Voir 'annexe .) - 15 - . Questions institutionnelles, questions 'organisation, questions administratives questions connexes Point 5 de 'ordre du jour 1. ésignation 'organismes intergouvernementaux aux fins de 'article 76 du èglement intérieur du Conseil 39. Le Conseil écidé le Marché commun des États de 'Afrique de 'Est de 'Afrique australe (COMESA) serait inscrit sur la liste visé à 'article 76 de son èglement intérieur pourrait ainsi participer aux travaux de la Conférence, du Conseil de ses organes subsidiaires. (Des renseignements sur le COMESA ont éé fournis dans le document TD//EX(25)/.1). 2. ésignation 'organisations gouvernementales aux fins de 'article 77 du èglement intérieur du Conseil 40. Le Conseil éé informé , conformément aux dispositions des sections III IV de sa écision 43 (VII), aprè consultation du Gouvernement éerlandais, le Secrétaire ééral de la CNUCED avait écidé 'inscrire au Registre des organisations gouvernementales nationales le Centre de recherche sur les sociéé transnationales (SOMO). (Des renseignements sur le SOMO ont éé fournis dans le document TD//EX(25)/.1). 3. ésignation du Président du Bureau de la quarante-septiè session du Conseil du commerce du éveloppement 41. . Camilo Reyes Rodriguez, représentant permanent de la Colombie auprè de 'Office des Nations Unies des institutions spécialisées ayant leur siège à Genève, éé ésigné Président du Conseil du commerce du éveloppement à sa quarante-septiè session. . Rapport du Conseil sur sa vingt-cinquiè éunion directive Point 7 de 'ordre du jour 42. Le Conseil autorisé le Rapporteur à établir, sous 'autorité du Président, le rapport final sur sa vingt-cinquiè éunion directive. - 16 - Annexe ORDRE DU JOUR PROVISOIRE DE LA VINGT-CINQUIÈME ÉUNION DIRECTIVE DU CONSEIL 1. Adoption de 'ordre du jour 2. Contribution de la CNUCED à la mise en œuvre du Nouveau Programme des Nations Unies pour le éveloppement de 'Afrique dans les années 90 : activité de la CNUCED en faveur de 'Afrique Le Conseil du commerce du éveloppement étudie chaque anné, à une de ses éunions directives, rapport sur les activité de la CNUCED en faveur de 'Afrique. Le rapport dont il est saisi à sa vingt-cinquiè éunion directive (TD//EX(25)/2) donne aperç de 'orientation éérale des travaux de recherche 'analyse de la CNUCED au service du éveloppement de 'Afrique, écrit brièvement quelques activité relatives notamment aux services consultatifs à la coopération technique menées dans chacun des domaines de compétence de cet organe. Les ébats des éunions directives ont aidé le secrétariat à orienter ses activité en faveur de 'Afrique. 3. Préparatifs de la quarante-septiè session du Conseil du commerce du éveloppement 4. Rapport du Groupe consultatif commun du Centre du commerce international CNUCED/OMC sur sa trente-troisiè session À sa trente-troisiè session (10-14 avril 2000), le Groupe consultatif commun du Centre du commerce international examiné les activité de coopération technique entreprises par le CCI en 1999. Il adopté le rapport du Comité consultatif sur le Fonds global 'affectation spéciale du CCI une nouvelle stratégie en matiè de services 'information commerciale, pris note de la contribution du CCI au plan à moyen terme de 'ONU pour la ériode 2002-2005. Le rapport du Groupe consultatif commun est publié sous la cote ITC/AG(XXXIII)/181. 5. Questions institutionnelles, questions 'organisation, questions administratives questions connexes : ) ésignation 'organismes intergouvernementaux aux fins de 'article 76 du èglement intérieur du Conseil; ) ésignation 'organisations gouvernementales aux fins de 'article 77 du èglement intérieur du Conseil; ) ésignation du Président du Bureau de la quarante-septiè session du Conseil du commerce du éveloppement 6. Questions diverses 7. Rapport du Conseil sur sa vingt-cinquiè éunion directive - 17 - Annexe II PARTICIPATION∗ 1. Les États membres de la CNUCED ci-aprè, membres du Conseil, étaient repréé à la session : ∗∗∗∗ La liste des participants porte la cote TD//EX(25)/INF.1. Afrique du Sud Albanie Algérie Allemagne Argentine Australie Autriche Bangladesh Barbade élarus Bolivie Brésil Bulgarie Canada Chine Colombie Congo Costa Rica ôte 'Ivoire Croatie Cuba Égypte El Salvador Équateur Espagne États-Unis 'érique Éthiopie éération de Russie Finlande France Gabon Ghana Inde Indonésie Iran (épublique islamique ') Irlande Islande Israë Italie Jamahiriya arabe libyenne Japon Kenya Luxembourg Madagascar Malaisie Malte Maroc Maurice Mexique Nigéria Norvège Ouganda Pakistan Panama Paraguay érou Philippines Pologne Portugal épublique arabe syrienne épublique de é épublique émocratique du Congo épublique dominicaine épublique tchè épublique-Unie de Tanzanie Royaume-Uni de Grande-Bretagne 'Irlande du Nord éégal Singapour Slovaquie Slovénie Soudan Sri Lanka Suède Suisse Tchad Thaïlande Tunisie Uruguay Viet Nam Zambie Zimbabwe - 18 - 2. Les États membres de la CNUCED ci-aprè, qui ne font pas partie du Conseil, étaient repréé à la éunion en qualité 'observateur : Cap Vert Saint-Siège 3. Les organismes intergouvernementaux ci-aprè étaient repréé à la éunion : Centre Sud Ligue des États arabes 4. Les institutions spécialisées organisations apparentées ci-aprè étaient repréées : Organisation des Nations Unies pour 'alimentation 'agriculture Organisation mondiale de la santé Fonds monétaire international Organisation des Nations Unies pour le éveloppement industriel Organisation mondiale du commerce 5. Le Centre du commerce international CNUCED/OMC était également repréé. 6. Les organisations gouvernementales ci-aprè étaient repréées : Catégorie éérale Conféération internationale des syndicats libres éération mondiale des associations pour les Nations Unies Fonds mondial pour la nature (International) Organisation internationale de perspective mondiale ----- TD//EX(25)/5 CONFERENCIA DE LAS NACIONES UNIDAS SOBRE COMERCIO DESARROLLO INFORME DE LA JUNTA DE COMERCIO DESARROLLO SOBRE SU 25ª REUNIÓ EJECUTIVA celebrada en el Palacio de las Naciones, Ginebra, el 22 de septiembre de 2000 NACIONES UNIDAS Distr. GENERAL TD//EX(25)/5 8 de diciembre de 2000 ESPAÑOL Original: INGLÉ INFORME DE LA JUNTA DE COMERCIO DESARROLLO SOBRE SU 25ª REUNIÓ EJECUTIVA celebrada en el Palacio de las Naciones, Ginebra, el 22 de septiembre de 2000 GE.00-53337 () -2- ÍNDICE Capítulo árrafos ágina . CONTRIBUCIÓ DE LA UNCTAD LA JECUCIÓ DEL NUEVO PROGRAMA DE LAS NACIONES UNIDAS PARA EL DESARROLLO DE ÁFRICA EN EL DECENIO DE 1990: ACTIVIDADES REALIZADAS POR LA UNCTAD FAVOR DE ÁFRICA .................................................................... 1 - 20 3 II. PREPARATIVOS PARA EL 47º PERÍODO DE SESIONES DE LA JUNTA DE COMERCIO DESARROLLO ........................... 21 - 22 8 III. INFORME DEL GRUPO CONSULTIVO MIXTO DEL CENTRO DE COMERCIO INTERNACIONAL UNCTAD/OMC SOBRE SU 33ª REUNIÓ ......................................................................... 23 - 24 9 IV. OTROS ASUNTOS ....................................................................... 25 - 35 10 . CUESTIONES DE ORGANIZACIÓ .......................................... 36 - 42 12 Anexos . Programa de la 25ª reunió ejecutiva de la Junta .............................................. 14 II. Asistencia ......................................................................................................... 15 -3- Capítulo CONTRIBUCIÓ DE LA UNCTAD LA EJECUCIÓ DEL NUEVO PROGRAMA DE LAS NACIONES UNIDAS PARA EL DESARROLLO DE ÁFRICA EN EL DECENIO DE 1990: ACTIVIDADES REALIZADAS POR LA UNCTAD FAVOR DE ÁFRICA (Tema 3 del programa) 1. Para el examen de este tema, la Junta tuvo ante í el documento siguiente: "Actividades emprendidas por la UNCTAD en favor de África" (TD//EX(25)/2. 2. Al presentar el informe, el Coordinador Especial para África, de la UNCTAD, señaló la atenció los progresos realizados por la secretarí en el álisis sustantivo de las economí africanas. Se habí logrado considerables progresos en los servicios de asesoramiento sobre programas de asistencia écnica de la UNCTAD, incluido el Programa Integrado Conjunto de Asistencia écnica (JITAP). Conforme lo pedido por las delegaciones, se estaba procediendo una evaluació independiente del programa, cuyos resultados se facilitarí las tres organizaciones interesadas para finales de septiembre. En cuanto al Marco integrado, los seis organismos ásicos habí celebrado una reunió en Nueva York durante la Comisió Preparatoria de la Conferencia sobre los PMA. Estaba previsto crear fondo fiduciario de unos 20 millones de ólares de los EE.UU. Sin embargo, eran muy pocas las contribuciones se habí aportado dicho fondo. Se habí realizado una labor considerable en el contexto del Programa de Asistencia écnica PNUD/UNCTAD para África en la esfera de la política negociaciones comerciales como preparació la participació de los países africanos en la Conferencia de Seattle de la OMC. Tambié se habí alcanzado progresos en la elaboració de marco de acció para la diversificació de las economí africanas, se habí debatido en la reunió organizada en Nueva York por la Oficina del Coordinador Especial para África los Países Menos Adelantados tambié en el contexto del Comité Directivo de la Iniciativa especial para África del sistema de las Naciones Unidas (IEA) en Addis Abeba. Se habí ampliado las actividades del programa de asistencia en servicios para incluir proyecto de industria musical petició de la CODAM. El programa de Centros de Comercio en África habí avanzado debido la falta de financiació se habí materializado los fondos prometidos. Habí continuado la asistencia en la gestió de la deuda el apoyo los países africanos en el contexto de las negociaciones del Club de Parí. La labor sobre inversiones habí recibido tambié impulso miras bosquejar las oportunidades de inversió en África. Como habí pedido las delegaciones, siempre habí sido posible se habí indicado en el documento de la secretarí las repercusiones de los trabajos realizados. Manifestó su pesar por la falta de disponibilidad de la documentació debido circunstancias ajenas al control de la secretarí de la UNCTAD. 3. El portavoz del Grupo Africano (Etiopí) expresó su reconocimiento la secretarí de la UNCTAD por su infatigable labor en apoyo de África. El Grupo Africano reiteró su apoyo al establecimiento del subprograma de África ó el árrafo 110 del Plan de Acció de Bangkok (TD/386) era uno de los principales logros de la Conferencia. Habí llegado ahora el momento de examinar detalladamente el Nuevo Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo de África. Las investigaciones álisis de política habí realizado la UNCTAD sobre los retos del desarrollo las perspectivas para África eran muy valiosos. Si bien el JITAP -4- habí producido algunos resultados tangibles, el Grupo Africano reiteró la necesidad de ampliar el programa otros países. La aplicació del programa de Centros de Comercio en África seguí siendo sumamente limitada se alentaba los donantes bilaterales multilaterales incrementaran sus contribuciones é. La falta de progresos en la aplicació del Marco integrado era motivo de grave preocupació, la secretarí de la UNCTAD debí desempeñar papel á visible este respecto. Se instaba al Secretario General adoptase las medidas necesarias para cubrir el puesto de Coordinador Especial para los PMA lo antes posible. 4. El representante de Bangladesh, en nombre de los PMA, dijo su delegació acogí agrado las iniciativas para prestar asistencia África. Se habí pedido regularidad se ampliara el JITAP otros países, su delegació apoyaba esas peticiones. Los progresos en la aplicació del Marco integrado eran decepcionantes, ya se habí realizado ni solo proyecto en ese contexto en ninguno de los PMA. Tras expresar la esperanza de la Unió Europea adoptase nuevas iniciativas en la próxima Conferencia sobre los PMA, instó otros de los principales asociados comerciales facilitaran tambié acceso libre de gravámenes cupos los productos de los PMA. Debí ampliarse los programas de asistencia écnica de la UNCTAD dotárseles de sentido práctico, en este contexto era necesario establecer el Grupo Consultivo para la aplicació del árrafo 166 del Plan de Acció de Bangkok. 5. El representante de Suiza expresó su preocupació por la demora se habí presentado la documentació. En lo referente al JITAP, su paí estaba esperando los resultados de su evaluació antes de pronunciarse al respecto. En cuanto los centros de comercio, Suiza continuarí apoyando la estrategia actual, es decir, el abandono progresivo del programa por la secretarí su transferencia una organizació de fines lucrativos, í como la creació de una red independiente de centros de comercio. 6. El representante de Sudáfrica expresó su satisfacció por la manera en la labor de la secretarí contribuí al Nuevo Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo de África elogió la UNCTAD por su investigació orientada hacia la política en esferas tení importancia para África. La labor de creació de capacidad realizada por la UNCTAD en cuestiones de comercio internacional era muy beneficiosa. Su delegació estaba esperando los resultados de la evaluació del JITAP su aplicació á países habí tomado nota satisfacció de la inclusió de cursos de política comercial para países africanos en virtud del árrafo 166 del Plan de Acció de Bangkok. Era preocupante la lentitud se estaba desarrollando el programa de centros de comercio en África. 7. La representante de Egipto observó las reuniones ejecutivas anuales dedicadas examinar la labor de la UNCTAD sobre África demostraban se reconocí las peculiaridades de los retos afrontaban los países africanos la importancia de la funció desempeñada por la UNCTAD en su apoyo. Las realidades sobre el terreno mostraban el continente africano distaba de haberse liberado de los problemas crónicos se vení enfrentando desde hací decenios, esto planteaba la cuestió de si las iniciativas adoptadas por las Naciones Unidas otras fuentes habí sido suficientes para hacer frente los desafíos. Subrayó la necesidad de ampliar el ámbito del JITAP para incluyera otros países, tambié de ampliar el CAPAS, pidió la secretarí adoptara medidas prácticas para incrementar los beneficios los países africanos obtení de ellos. Al tiempo acogió agrado las medidas adoptadas por el Grupo de Trabajo respecto al establecimiento del subprograma sobre África, expresó la -5- esperanza de la secretarí hiciera este subprograma pudiera funcionar eficazmente. Destacó tambié la necesidad de se intensificaran los trabajos sobre el establecimiento funcionamiento de centros de comercio en países africanos de se creara una federació de tales centros. Para terminar, pidió se organizaran en otros países africanos á seminarios sobre la promoció de las inversiones la determinació de las necesidades de inversió, como el se habí celebrado recientemente en El Cairo. 8. El portavoz del Grupo Latinoamericano el Caribe (El Salvador) dijo los países acreedores desarrollados deberí contribuir solucionar la crítica situació de la deuda del África subsahariana de los PMA de conformidad el llamamiento hecho por la UNCTAD para la cancelació de la deuda impagable. Asimismo, era fundamental obtener una financiació suficiente para el desarrollo de la regió. Su Grupo apoyaba la asistencia écnica prestada por la UNCTAD África instó los asociados desarrollados de África aportaran la asistencia material necesaria para elevar los niveles de vida en el continente. Era lamentable los países desarrollados hubieran aprobado la iniciativa para el libre acceso de las exportaciones de productos agrícolas textiles de los PMA. 9. El portavoz del Grupo de los 77 China (República Islámica del Irá) dijo su Grupo atribuí gran importancia al acrecentamiento de las capacidades de investigació álisis de la UNCTAD la prestació de servicios de asesoramiento asistencia écnica los países en desarrollo, en las economí á ébiles. El desarrollo de África era uno de los principales temas del programa internacional de desarrollo. La secretarí de la UNCTAD habí realizado una labor muy útil al analizar los problemas de desarrollo de África. Muchos países de otras regiones en desarrollo compartí las preocupaciones los problemas de los países africanos de los PMA, la secretarí deberí, en sus álisis siempre fuera posible, aplicar las experiencias de otras regiones. En este contexto, la secretarí deberí tambié tratar de analizar á fondo el potencial del comercio la cooperació económica Sur-Sur, esfera de la se habí ocupado la UNCTAD en los últimos ños. 10. El representante de Francia, en nombre de la Unió Europea, subrayó el interé de la UE en el desarrollo de África se refirió en este contexto al nuevo Convenio entre la UE los países ACP firmado en junio. Dio las gracias la secretarí por haber facilitado una visió general de las actividades de la UNCTAD favor de África declaró se necesitaba á informació sobre la cooperació entre organismos en apoyo de las actividades de la UNCTAD. Si bien elogió el carácter preciso del documento su calidad, lamentó su tardí distribució las delegaciones. 11. El representante del Senegal destacó los objetivos del Nuevo Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo de África otros objetivos internacionales como los de la AOD la reducció de la pobreza. Teniendo en cuenta esos objetivos, serí necesario reforzar la capacidad del Coordinador para el subprograma sobre África, en especial para analizar la aplicació de medidas destinadas alcanzar esos objetivos. En este contexto, acogió agrado el notable álisis realizado por la UNCTAD en su reciente estudio sobre "Corrientes de capital crecimiento en África" expresó la esperanza de esto suscitara debate condujera una solució de las necesidades de financiació para el desarrollo de África. Refiriéndose al árrafo 110 del Plan de Acció de Bangkok, expresó la esperanza de se pusieran suficientes recursos financieros, écnicos humanos disposició del subprograma sobre África para pudiera realizar una labor álisis eficaces coherentes favor de África. -6- 12. El representante del Sudá señaló la atenció el bajo nivel de desarrollo de África expresó la esperanza de al examinar el Nuevo Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo de África se determinarí las medidas programas de cooperació necesarios para ayudar integrar África en la economí mundial. Los centros de comercio ólo funcionaban en tres países africanos, lo era una situació satisfactoria, era preocupante la demora en prestar asistencia los países africanos este respecto. Su delegació apoyaba la propuesta de creació de una Federació de centros de comercio africanos. Muchos países en desarrollo tropezaban dificultades para acceder la OMC, la UNCTAD debí prestar apoyo esos países en su proceso de adhesió, , segú esperaba, recibirí tambié la cooperació de otros miembros de la OMC. 13. El representante de Noruega expresó su reconocimiento por la labor realizada en la UNCTAD en apoyo de África en diversas esferas, entre ellas la inversió la gestió de la deuda mediante el programa SIGADE. Las actividades de la UNCTAD debí basarse firmemente en su mandato formar parte de esfuerzo escala del sistema para aplicar el Nuevo Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo de África. Sus actividades programas nivel de los países deberí estar estrechamente integrados los procesos en curso, tales como el Marco de Asistencia de las Naciones Unidas para el Desarrollo, la evaluació ú de países el marco general de desarrollo. Noruega apoyaba el JITAP el Marco integrado esperaba interé la evaluació del JITAP. Hubiera sido útil para el informe presentado por la UNCTAD se hubiera prestado mayor atenció las consecuencias de las actividades realizadas por la secretarí. 14. El representante de Uganda elogió los álisis sobre África realizados por la UNCTAD en los últimos ños, especialmente su perspectiva de desarrollo. Los álisis realizados habí mostrado los países africanos eran los menos se habí beneficiado del proceso de mundializació, por lo la UNCTAD debí ayudar África pudiera integrarse en la economí mundial. Debí hacerse extensivo el JITAP otros beneficiarios, su delegació esperaba interé la evaluació del programa. Acogió agrado la asistencia écnica de la UNCTAD en materia de comercio fin de preparar los países africanos para las negociaciones en el contexto de la OMC, pero expresó la preocupació de se hubieran realizado progresos respecto de las contribuciones al fondo fiduciario para el Marco integrado. Debí adoptarse medidas para diversificar las economí africanas debido su dependencia de los productos ásicos, en este contexto esperaba interé el proyecto regional sobre creació de capacidad para la diversificació desarrollo basado en los productos ásicos. Si bien acogió agrado las guí sobre inversió preparadas por la UNCTAD, se alentaba ésta promoviera la cooperació el aprendizaje Sur-Sur mediante otras experiencias de desarrollo. Pasando la cuestió de los PMA, expresó la esperanza de el Director cargo dedicara plena atenció al éxito de la Tercera Conferencia de las Naciones Unidas sobre los PMA. El seguimiento de la Conferencia requerirí una dotació de personal adecuada. 15. El representante de la República Unida de Tanzaní dijo su delegació apoyaba las iniciativas en curso centradas en el desarrollo de África, pero esas iniciativas debí ir á á de su condició actual para lograr resultados concretos tangibles. Debí resolverse los problemas se enfrentaban los países africanos los PMA, entre ellos la deuda, la asistencia para el desarrollo, la inversió extranjera directa, la facilitació del acceso los mercados todos los productos de los PMA la transferencia de tecnologí. Era tiempo de poner fin la marginació de África especialmente de los PMA en una economí en proceso -7- de mundializació. este respecto, los PMA esperaban interé el feliz resultado de la Tercera Conferencia sobre los PMA. 16. El representante de Kenya dijo , en el contexto de las negociaciones en curso sobre el servicio de la deuda, era importante la evaluació del comercio de servicios para los países africanos, se alentaba la secretarí incluyera esta cuestió en sus trabajos actuales, ya se reconocí plenamente la funció de la UNCTAD en cuanto depositaria de datos comerciales. En una reciente reunió ministerial de la OUA celebrada en El Cairo, los ministros de países africanos habí decidido la UNCTAD deberí considerar como una prioridad la facilitació de recursos al nuevo subprograma sobre África. Los países africanos tení en alta consideració al Secretario General de la UNCTAD la secretarí se alentaba ésta continuara el buen trabajo. 17. El representante de la República Democrática del Congo expresó su preocupació por el úmero de centros de comercio creados en África el hecho de la financiació era insuficiente para ampliar este programa en el continente. Para África pudiera integrarse en la economí mundial, tendrí tener acceso al sistema de comercio internacional poder comercializar sus productos. Por ello era importante se pusieran fondos disposició de la UNCTAD para el desarrollo de centros de comercio la red de centros de comercio en África. Tambié era imperativo alentar los inversionistas internacionales invirtieran en África. Esto podrí hacerse mediante mejor reconocimiento del potencial actual del continente. Ademá de reconocer la necesidad de asistencia África, era imperativo la comunidad internacional ayudara seriamente los países africanos combatir la fuga de capital del continente, sin lo cual serí difícil los países africanos incrementaran sus niveles de ahorro inversió. Se necesitaba, por lo tanto, la solidaridad internacional para hacer frente la situació. 18. El representante de Portugal dijo su paí, junto la UNCTAD, habí organizado varias actividades favor de África, en especial de los PMA. Esas actividades habí resultado fructíferas Portugal estaba deseoso de seguir cooperando la UNCTAD en esas esferas. Lamentó la tardí presentació de la documentació, habí impedido su delegació participar plenamente en el debate. 19. El representante de la Comunidad Europea dijo la Comisió Europea estaba estudiando la propuesta de acceso libre de derechos de cupos para las exportaciones de los PMA la UE, excepció de las armas. De conformidad la estructura institucional de la organizació, incumbirí al Consejo, sus Estados miembros al Parlamento Europeo adoptar una decisió sobre esa propuesta. Independientemente de tal propuesta, el 99% de las exportaciones de los PMA, la mayorí de los cuales estaban en África, gozaban ya de acceso libre de derechos de cupos la UE. La UE habí invitado otros países industrializados países en desarrollo estuvieran en condiciones de hacerlo aplicaran una política áloga. 20. El portavoz del Grupo africano (Etiopí) sugirió , dado algunas delegaciones habí tenido dificultades para contribuir al debate del tema, deberí asignarse tiempo en el íodo ordinario de sesiones de la Junta para pudieran reflejar sus opiniones ideas sobre estas cuestiones. -8- Capítulo II PREPARATIVOS PARA EL 47º PERÍODIO DE SESIONES DE LA JUNTA DE COMERCIO DESARROLLO (Tema 3 del programa) 21. Se informó la Junta del estado de los preparativos para la serie de sesiones de alto nivel de su 47º íodo de sesiones, cuyo tema serí la integració regional la economí mundial. 22. El representante del Reino Unido dijo , al dirigir la palabra la Junta en su 47º íodo de sesiones, la secretaria de Estado para el desarrollo internacional de su paí tratarí el tema de la propiedad intelectual, los bienes úblicos internacionales la salud. El tema abarca las responsabilidades de diversos organismos organizaciones en Ginebra ademá de la UNCTAD, en la Organizació Mundial de la Salud, el Programa Conjunto de las Naciones Unidas sobre el VIH/SIDA, la Organizació de la Propiedad Intelectual la OMC. Era muy importante para los PMA porque en la Tercera Conferencia de las Naciones Unidas sobre los PMA se tocarí el tema de la salud, pero tambié serí de interé para una diversidad de países, tanto desarrollados como en desarrollo. -9- Capítulo III INFORME DEL GRUPO CONSULTIVO MIXTO DEL CENTRO DE COMERCIO INTERNACIONAL UNCTAD/OMC SOBRE SU 33ª REUNIÓ (Tema 4 del programa) 23. El representante de Alemania, en su calidad de Vicepresidente del Grupo Consultivo Mixto, presentó el informe del Grupo (ITC/AG(XXXIII)/181). relació la promesa confirmació de posibles contribuciones voluntarias al CCI, en nombre del Grupo dio las gracias los Gobiernos del Canadá, China, Chipre, Dinamarca, Francia, la India, Italia, Noruega, los Países Bajos, Suecia, Suiza Turquí al Banco Islámico de Desarrollo la Agencia intergubernamental de la comunidad de habla francesa. Decisió de la Junta 24. La Junta tomó nota del informe del Grupo Consultivo Mixto sobre su 33ª reunió. -10- Capítulo IV OTROS ASUNTOS (Tema 6 del programa) 1. Calendario de los ciclos de conferencias de la UNCTAD el presupuesto por programas de las Naciones Unidas 25. El representante del Uruguay dijo , como habí quedado claro en el 36º íodo de sesiones del Grupo de Trabajo, la UNCTAD estaba tropezando graves problemas para coordinar sus actividades el ciclo presupuestario de las Naciones Unidas. La secretarí habí informado los Estados miembros de serí posible poner en práctica las medidas adoptadas al á alto nivel en el Plan de Acció de Bangkok (TD/386) dentro de plazo de tiempo razonable por la necesidad de esperar la aprobació del presupuesto siguiente ñ dos. El programa del 47º íodo de sesiones de la Junta deberí incluir, pues, tema relativo la necesidad de armonizar los ciclos presupuestarios de la UNCTAD de las Naciones Unidas habrí considerar la posibilidad de celebrar del próximo íodo de sesiones de la Conferencia en 2003. Decisió de la Junta 26. La Junta decidió en el programa provisional de su 47º íodo de sesiones se incluyese nuevo tema 9 ), "Calendario de los ciclos de conferencias de la UNCTAD el presupuesto por programas de las Naciones Unidas". 2. Establecimiento de órgano asesor de conformidad lo dispuesto en el árrafo 166 del Plan de Acció de Bangkok 27. El representante de Francia dijo los Estados miembros estaban deseosos de aplicar el árrafo 166 del Plan de Acció de Bangkok, pero habí constituido motivo de preocupació el establecimiento de órgano asesor. Lo compondrí representantes permanentes de los Estados miembros, obstante tambié se podrí invitar participar otras personalidades sin tener la calidad de miembros. El órgano deberí tener consecuencias para el presupuesto deberí crearse de inmediato. La Junta deberí examinar la cuestió en su 47º íodo de sesiones vistas llegar ápidamente consenso. 28. El representante del Japó estuvo de acuerdo Francia recalcó la importancia de aclarar el mandato, el programa de trabajo el presupuesto del órgano. 29. El representante de Suiza estuvo de acuerdo Francia. 30. El representante de la República Islámica del Irá aceptó habí aplicar lo antes posible lo dispuesto en todo el árrafo 166 del Plan de Acció de Bangkok aclarar las cuestiones relativas atribuciones, composició financiació del órgano asesor. 31. El representante de El Salvador estuvo de acuerdo Francia. -11- 32. El representante de Etiopí, en nombre del Grupo Africano, estuvo de acuerdo Francia dijo la composició del órgano asesor debí basarse en el principio de distribució geográfica equitativa. 33. El representante del Uruguay dijo apoyaba plenamente la idea de la Junta discutiera la aplicació de lo dispuesto en el árrafo 166, pero sus deliberaciones de ninguna manera debí retrasar las medidas el Grupo de Trabajo sobre el Plan de Mediano Plazo el Presupuesto por Programas ha acordado para organizar cursos en 2001. La composició del grupo asesor deberí basarse en las recomendaciones de los grupos regionales. Decisió de la Junta 34. La Junta tambié decidió en el programa provisional del 47º íodo de sesiones se incluyera nuevo tema 9 ), "Establecimiento de órgano asesor de conformidad lo dispuesto en el árrafo 166 del Plan de Acció de Bangkok". Pidió la secretarí elaborara la documentació necesaria al respecto en consulta las delegaciones tiempo para las consultas del Presidente de la Junta el 6 de octubre. 3. Preparativos de la Tercera Conferencia de las Naciones Unidas sobre los Países Menos Adelantados 35. El Secretario General de la UNCTAD dijo habí hecho una visita reciente Bruselas, en donde se reunió el Parlamento Europeo, la Comisió Europea el Alcalde de Bruselas. Informó todos los interesados de los preparativos de la Tercera Conferencia. ese respecto, alabó la reciente iniciativa de la Unió Europea relació al acceso de los productos de los PAM los mercados contaba todos los países en condiciones de hacerlo imitasen esa iniciativa. Iniciativas como ésta podrí hacer una importante contribució la "cosecha temprana" se esperaba de la Conferencia. -12- Capítulo CUESTIONES DE ORGANIZACIÓ . Apertura de la reunió 36. La 25ª reunió ejecutiva de la Junta de Comercio Desarrollo se celebró en el Palacio de las Naciones, Ginebra, el 22 de septiembre de 2000. Se celebró una sola sesió, la 913ª sesió plenaria de la Junta. El Sr. Philippe Petit (Francia), Presidente de la Junta, declaró abierta la reunió. . Mesa de la 25ª reunió ejecutiva 37. Al haberse operado ningú cambio en la composició de la Mesa desde el 46º íodo de sesiones, la Mesa de la Junta en su 25ª reunió ejecutiva fue la siguiente: Presidente: Sr. Philippe Petit (Francia) Vicepresidentes: Sra. Fayza Aboulnaga (Egipto Sr. Munir Akram (Pakistá) Sr. Krit Garnjana-Goonchorn (Tailandia) Sr. Koichi Haraguchi (Japó) Sr. Walter Lewalter (Alemania) Sr. George Moose (Estados Unidos de érica) Sr. Goce Petreski ( República Yugoslava de Macedonia) Sr. Camilo Reyes Rodríguez (Colombia) Sr. Ronald Saborí Soto (Costa Rica) Sr. Vasily Sidorov (Federació de Rusia) Relator: Sr. Xolisa . Mabhonga (Sudáfrica) . Aprobació del programa (Tema 1 del programa) 38. La Junta aprobó el programa provisional de su 25ª reunió ejecutiva (TD//EX(25)/1). éase el texto aprobado en el anexo . . Cuestiones institucionales, organizativas administrativas cuestiones conexas (Tema 5 del programa) 1. Designació de órganos intergubernamentales los efectos del artículo 76 del reglamento de la Junta 39. La Junta decidió de conformidad el artículo 76 de su reglamento se designase al Mercado ú del África Meridional Oriental para participar en las deliberaciones de la Conferencia, la Junta sus órganos subsidiarios. (En el documento TD//EX(25)/.1 se suministró informació sobre el Mercado ú.) -13- 2. Designació de organizaciones gubernamentales los efectos del artículo 77 del reglamento de la Junta 40. Se informó la Junta de , de conformidad lo dispuesto en las secciones III IV de su decisió 43 (VII) tras consultar el Gobierno de los Países Bajos, el Secretario General de la UNCTAD habí decidido incluir el Centro de Investigaciones sobre Empresas Multinacionales (SOMO) en el registro de organizaciones gubernamentales nacionales. (En el documento TD//EX(25)/.1 se suministró informació sobre el SOMO.) 3. Designació del Presidente la Mesa del 47º íodo de sesiones de la Junta de Comercio Desarrollo 41. El Sr. Camilo Reyes Rodríguez, Representante Permanente de Colombia ante la Oficina de las Naciones Unidas los Organismos Especializados en Ginebra, fue propuesto como Presidente de la Junta de Comercio Desarrollo en su 47º íodo de sesiones. . Informe de la Junta sobre su 25ª reunió ejecutiva (Tema 7 del programa) 42. La Junta autorizó al Relator completar el informe sobre su 25ª reunió ejecutiva bajo la autoridad del Presidente. -14- Anexo PROGRAMA DE LA 25ª REUNIÓ EJECUTIVA DE LA JUNTA 1. Aprobació del programa. 2. Contribució de la UNCTAD la ejecució del Nuevo Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo de África en el decenio de 1990: actividades realizadas por la UNCTAD favor de África. La Junta de Comercio Desarrollo examina anualmente, en una de sus reuniones ejecutivas, informe sobre las actividades realizadas por la UNCTAD favor de África. En el informe tiene ante í la Junta en su 25ª reunió ejecutiva (TD//EX(25)/2) se presenta una exposició general del enfoque de las investigaciones los álisis realiza la UNCTAD respecto al desarrollo de África, í como resumen de actividades concretas, tales como los servicios de asesoramiento cooperació écnica, en cada sector de la competencia de la UNCTAD. Los debates se han mantenido en las reuniones ejecutivas han sido de utilidad para orientar la secretarí en sus actividades favor de África. 3. Preparativos para el 47º íodo de sesiones de la Junta de Comercio Desarrollo. 4. Informe del Grupo Consultivo Mixto del Centro de Comercio Internacional UNCTAD/OMC sobre su 33ª reunió. En su 33ª reunió (10 14 de abril de 2000), el Grupo Consultivo Mixto del Centro de Comercio Internacional UNCTAD/OMC examinó las actividades de cooperació écnica del CCI en 1999. El Grupo Consultivo Mixto aprobó el informe del Comité Consultivo sobre el Fondo Fiduciario Global del CCI una nueva estrategia para los servicios de informació comercial, tomó nota de la contribució del CCI al plan de mediano plazo de las Naciones Unidas para el íodo 2002-2005. El informe del Grupo Consultivo Mixto figura en el documento ITC/AG(XXXIII)/181. 5. Cuestiones institucionales, organizativas administrativas cuestiones conexas: ) Designació de órganos intergubernamentales los efectos del artículo 76 del reglamento de la Junta; ) Designació de organizaciones gubernamentales los efectos del artículo 77 del reglamento de la Junta; ) Designació del Presidente la Mesa del 47º íodo de sesiones de la Junta de Comercio Desarrollo. 6. Otros asuntos. 7. Informe de la Junta sobre su 25ª reunió ejecutiva. -15- Anexo II ASISTENCIA* 1. Asistieron la reunió expertos de los siguientes Estados miembros de la UNCTAD: * Para la lista de participantes, éase el documento TD//EX(25)/INF.1. Albania Alemania Argelia Argentina Australia Austria Bangladesh Barbados Belarú Bolivia Brasil Bulgaria Canadá Chad China Colombia Congo Costa Rica ôte ´Ivoire Croacia Cuba Ecuador Egipto El Salvador Eslovaquia Eslovenia Españ Estados Unidos de érica Etiopí Federació de Rusia Filipinas Finlandia Francia Gabó Ghana India Indonesia Irá (República Islámica del) Irlanda Islandia Israel Italia Jamahiriya Árabe Libia Japó Kenya Luxemburgo Madagascar Malasia Malta Marruecos Mauricio éxico Nigeria Noruega Pakistá Panamá Paraguay ú Polonia Portugal Reino Unido de Gran Bretañ Irlanda del Norte República Árabe Siria República Checa República de Corea República Democrática del Congo República Dominicana República Unida de Tanzaní Senegal Singapur Sri Lanka Sudáfrica Sudá Suecia Suiza Tailandia únez Uganda Uruguay Viet Nam Zambia Zimbabwe -16- 2. Estuvieron representados en calidad de observadores los siguientes Estados miembros de la UNCTAD, sin ser miembros de la Junta: Cabo Verde Santa Sede. 3. Estuvieron representadas las siguientes organizaciones intergubernamentales: Centro del Sur Liga de los Estados Árabes. 4. Estuvieron representados los siguientes organismos especializados organizaciones conexas: Organizació de las Naciones Unidas para la Agricultura la Alimentació Organizació Mundial de la Salud Fondo Monetario Internacional Organizació de las Naciones Unidas para el Desarrollo Industrial Organizació Mundial del Comercio. 5. Estuvo representado el Centro de Comercio Internacional UNCTAD/OMC. 6. Estuvieron representadas las siguientes organizaciones gubernamentales: De la categorí general Confederació Internacional de Organizaciones Sindicales Libres Federació Mundial de Asociaciones pro Naciones Unidas Fondo Mundial para la Naturaleza Visió Mundial Internacional -----
Referenced